Дневник неизвестного немецкого офицера с 1.11.1942 по 26.1.1943 г., Восточный фронт, Сталинград

назад к дневникам

Ноябрь 1942

1. Воскресенье
2. Понедельник 

Был в Сталинграде, достал дрова и проволоку.

3. Вторник 

Смена II. / 524
Ходил по позициям туда сюда до 3-х утра

4. Среда / Wednesday 

В обед. Атака 21-й Штуки (Ju-87 – прим. перев.)
Вечером. Ходил к хауптм. Нагелю устанавливать связь.

5. Четверг

Хотел сходить к Эрвину, но прибыло подкрепление, и я доставил их из Гавриловки. Вечером ехал с мотоциклистом и заблудился.

6. Пятница

Вечером пришел приказ фюрера №2
„Русские никогда не выбьют нас с наших позиций!"

7. Суббота

5 утра. Стреляет наша артиллерия.
Всё, однако, спокойно
Наконец-то снова пришла почта.

8. Воскресенье

Начался мороз.

11. Среда 

+++++++

13. Пятница
14. Суббота

Собрание командиров в 7-й роте

15. Воскресенье

Русская воздушная атака.
Около штаба два несчастных случая
День рождения Лени

16. Понедельник

Разведка зимних позиций
День рожд. Ренаты

17. Вторник

Сильный туман

18. Среда

Разведкоманда 7-й роты оставила 3 убитых. 

19. Четверг

Получили сведения, что русские собираются атаковать около 5-00. С 2-00 позиции заняты по тревоге.

20. Пятница

Противник атаковал румын справа от нас и занял высоту 168.
III/522 отрезан. К нам подходит дежурная рота батальона связи […].


21. Суббота

20-го вечером передовая была в наших руках. Потом противник снова прорвался у румын. Гавриловку и Варваровку нужно эвакуировать. Артиллерия (? – D.V.A.) должна открыть огонь. Мы отрезаны от южной дороги. Снабжение теперь будет очень тяжёлым делом. 

Заметки

Gefr. Wilh. Brunthaler, Heitheim[?], Res. Laz.
Waldlager Bar. III. Saal 1
(Ефрейтор Вильгельм Брунталер, Светлый дом(?) (госпиталь ?), Резервный(?) лазарет, лесной лагерь, барак 3, зал 1)

22. Воскресенье

Весь день сильный непрерывный гул битвы на юго-западе.
Вечером ударная группа противника атакует 6-ю роту. Раненные кричат и затем они медленно отходят назад.

23. Понедельник 

Враг перебрасывает большое количество людей и техники из под Бекетовки на юго-запад.
Из лётчиков не видно никого кроме пилотов Ю-57. 
В низине западнее Ягодного русский атаковал танками с запада. 4 танка подбиты артиллерией.

24. Вторник 

Положение становиться всё более угрожающим. Калач в руках у русских? Атака русских на 1 батальон отбита. Перемещения от Бекетовки на запад очень возросли. Враг атакует Ягодный. 

25. Среда

Снова и снова атаки на Ягодный и Гавриловку. Большие перемешения войск на запад под Ягодный. 
С командиром я иду по позициям.
Почта не приходит и не отправляется.

26. Четверг

Каждый день на участке дивизии уничтожаются танки противника. Его сильные танковые атаки отбиты. 
Вечером приходит приказ генерала - мы окружены.



27. Пятница

В ужасную метель я иду к обозу и организовываю круговую оборону.
Согласно полковым приказам лошади должны питаться древесными щепками и обрывками бумаги.

28. Суббота

Враг атакует по всему фронту дивизии. Все атаки отбиты, подбито 15 танков.
Унтерофицер Ойштахиус Фанк убит. Оберфельдфебель Глас ранен в 5-й раз. Наши окопы под огнём. Ночью зенитка сбила враж. самолёт

Заметки

Все дни беспрерывные воздушные атаки большими силами. Много лошадей убито остальные разбежались. 

29. Воскресенье

Противник атакует и несёт тяжёлые потери.

30. Понедельник

Ходил в полк за дровами. Их осталось на 4 блиндажа.
Потом зашёл в 3-ю роту, поздравил оберефрейтора Ханса со свадьбой. 
Беспрерывные воздушные атаки, некоторых сбивают.

Вечером через позиции с командиром.


Декабрь

1. Вторник

Снова и снова воздушные налёты.
Вечером приходит воззвание фюрера, мы должны удерживать свои позиции. Командование сделает всё, чтобы нас освободить.
Генерал Паулюс призывает: держитесь, фюрер нас вытащит!

2. Среда

При сильных авиаатаках снова уничтожено 25 танков.
Весь день сильная активность авиации противника. Некоторые самолёты сбиваются охотниками.
Блиндаж командира почти готов. 

4. Пятница

Мы получаем в качестве подкрепления 50 румын. Возвращаются двое отпускников, они смогли добраться только до Мариновки.
Воздушная полевая почта снова работает!

5. Суббота

Так как начался сильный туман, день проходит за обходом позиций. 
С русских позиций слышны призывы и выкрики
Русский капитан по ошибке попал в 1-й батальон. Его застрелили при попытке к бегству. Из его бумаг стал известен план наступления на 6. IL(?). Противотанковое оружие возвращено в наш полк.

6. Воскресенье

7-я рота захватывает пленного.
Это ещё более проясняет обстановку с противником.

Вечером из резерва армии прибывают 3 зенитных орудия.
Лейтенант Биндер размещается у нас.

У противника большие приготовления, прежде всего в виде шанцевых работ. 

7. Понедельник

Траншеи противника заполнены до отказа.
На позициях много тяжелого оружия.

Вечером к нам прибыл оберлейтенант Франк из зенитной батареи. Мы разведываем позиции для 88-мм зенитных пушек. Но из-за холодной, страшной снежной бури позиции найти не можем. 
Зенитное орудие сбилось с пути и не двинется до утра.

8. Вторник 

9:00 атака противника на широком фронте. 
Сталинский орган обстреливает штаб батальона. 
Зенитная пушка уничтожена, 1 убитый и раненые. В 5-й роте вышли из строя 8 танков. 2 остались в траншеях, экипажи вышли из строя. 
На участке 5-й роты противник прорвал оборону.
Оберфельдфебель Вайсс возглавляет контратаку и ранен…
Лейтенант Каппик ранен… Я… передовая…
(Ich ...rein...ige die H.K.L.)

9. Среда

2:00 я принимаю командование над 5-й ротой, потери роты 24 человека.
60 русских перед передним краем. Артиллерийский огонь усилился. 
9:00 Сталинский орган. Затем атака с 3-я танками, 1 подбит.
У противника много убитых и раненых. 

10. Четверг

7 танков двигаются вдоль дамбы, останавливаются перед позициями 6-й роты и стреляют.
Вечером мы принимаем участок истребительного подразделения 6-й роты. КП роты передвинут. Теперь здесь самое опасное место в полку – передний край противника всего в 50 м.

11. Пятница

8 танков противника приближаются к нашим позициям и обстреливают их целый день. 
1 танк подбит около КП роты, экипаж уничтожен. Наши потери 19 (человек) (5-я рота)

12. Суббота

На рассвете враг направляет основной удар по 3. [роте?] позиции ... отбита.
Манштейн через несколько дней должен быть у нас.
Мы захватываем 3-х пленных.

13. Воскресенье

Враг снова атакует. Основной удар на 6-ую роту с трудом отбит.
Я имею 2 убитых и 3 раненых. 6-я рота сразу получает 5 Железных крестов первого класса.
5-я рота 1 ЖК I для унтерофицера Бергера, его повысили в звании до фельдфебеля.
Снова 1 убитый и несколько раненых. 

14. Понедельник 

Днем артиллерийский и миномётный огонь. Вечером разведгруппа противника напала на румынскую огневую точку и захватила пулемёт.
День рождения дяди Германа 

15. Вторник


Закончил донесение о боях и представления к Железным крестам. Вечером зашёл лейтенант Вольф. Сегодня только 3 раненных.

16. Среда

Расчёт тяжёлого пулемёта из 524 совсем вышел из строя. Получил 5 человек подкрепления из дежурной (ветеринарной?) роты.
Подбитый танк.

17. Четверг

Враг отходит на юго-запад.
Ночью поисковая группа противника ликвидирует ....
Без вести пропал один человек (румын), вероятно дезертировал.

18. Пятница

Днем более или менее спокойно.
Утром Spz растрачивает. [?]... (Am Morgen verschwendet der Spz.[?] ...)
Вечером заблудившийся румын, прибывает снова назад.

19. Суббота

Миномётная дуэль. Снова 2 раненых из шедших за едой. 

20. Воскресенье 

Сильный зенитный, артиллерийский и миномётный обстрел противника. 

21. Понедельник

С 17:00 до 20:00 сильный обстрел противника. Много потерь среди отправившихся за едой.
Всего в роте 3 убитых и 8 раненых. 

22. Вторник

Несколько спокойнее, потерь при приёме пищи нет.
Становится известным повышение до лейтенанта.
В 7-й роте русские утащили пулемёт.

23. Среда 

Только 1 раненый.
У меня оберлейтенант Шмидт.

24. Четверг

Иду позициями и поздравляю ефрейтора.
В Сочельник мы пока всем довольны. Есть еда, немного курева. Я получил небольшую бандероль из полка. 
Всё пока спокойно. 

25. Пятница

Я собираюсь раздать награды, но разведгруппа противника нападает на огневую точку фельдфебеля Бергера и захватывает пулемёт.

26. Суббота

Сегодня вечером я отправляюсь в свою старую часть. Там негде разместиться, придётся укрыться в блиндаже артиллеристов (Pak-bunker) . КП роты остаётся на прежнем месте.

Заметки

До этого момента лейтенант Некер [8./14.12.297?] был хорошим товарищем.

27. Воскресенье

Теперь стало немного свободней и можно отдохнуть. 
Ходил на позиции 1 миномёта в поисках пристанища. 
Вечером мы начинаем строительство траншей. 

28. Понедельник

Прекрасный солнечный день.
Сбито 3 самолёта противника.
Вечером я иду на старый участок искать якобы пропавшее снаряжение.
Атаки в 16:00, 16:45 и в 18:00 на всём фронте вплоть до Волги. 
Хауптман Шмид, майор Айхер, оберлейтенанты Криклер, Беренд, Ш.... повышены в звании. 

29. Вторник

Более или менее спокойно днем. 
Ночью поисковая группа противника подходит к позициям лейтенанта Эггера.
После последовавшего боя у нас 3 убитых, 1 раненый и 1 пропал без вести. У врага 7 убитых.

30. Среда

Ночью закончены блиндажи и траншеи, преимущественно усилиями ХиВи (Hilfswillige - HiWi)

31. Четверг

В 18:00 и около 22:00 (24:00 по русскому времени) по всему фронту сильный огонь противника.
В 24:00 поисковая группа противника в моём полку. У противника 7 убитых, 1 наш ранен. 
К строительству не приступали, т.к. весь строительный материал остался на дороге.

Январь 1943

1. Пятница

4 группы пехоты противника атаковали подразделение оберлейтенанта. Криклера.
Оберфельдфебель М… убит.
Поисковая группа противника потеряла 8 убитых, включая 1 офицера. Назад с 1 … 

2. Суббота

Из-за тумана работаем сегодня весь день. Закончены 2 блиндажа.
Каждый день тяжёлый труд. ХиВи не выдерживают… 

3. Воскресенье

Последний день для лейтенанта Эггера. 
Вечером прибывают 22 артиллериста. 
Я принимаю командование над своим старым подразделением.
Ефрейтор Фридрих убит. Ефрейторы Бранднер и Фишер ранены. 
Господствует оттепель.

4. Понедельник

Более или менее спокойно. Очень холодно. Ночью начинаем строить новый …(Nachts
beginnen wir mit dem Bau eines neuen Gef. N.[?])
Ефрейтор Шух серьёзно ранен.

5. Вторник
6. Среда
Каждую ночь строим блиндажи и обустраеваем позиции.
Хорошое использование ХиВи. Вещевой обоз снова получает 200 гр. … в день. 
Фюрер приказал интенсивнее использовать самолёты типа «Ю».

7. Четверг

Поздравление от генерала о повышении.
Ещё одна лошадь пала. У их меня осталось только 3.

8. Пятница

Пьяные русские в траншеях перед нами. 
Затребованные Штуки не прибывают.
Новый приказ дня: скоро предстоит занятие нового сектора обороны (?) 
(Die Tages Befehl: Neuer Kampfabschnitt steht bevor.)
Мы можем и должны держаться.

Ефрейтор Пенедиктер арестован на 5 дней.[?] 
Штелинг[?] ранен!

9. Суббота

Новые русские подразделения заполняют позиции. Очень много пьяных.
Ночью к кёльнскому(?) блиндажу подходит поисковая группа противника и уничтожается.
Всю ночь с позиций противника слышны вопли.

10. Воскресенье

6:00 атака противника с огневой подготовкой.
Нападение отбито. 14 наших убито и 11 ранено.(….)
Блиндаж Потсдам отбит контратакой, но потом снова занят противником.
Я ранен при контратаке. O... Фоерштенбергер убит.
Отбить блиндаж больше невозможно. 
Оберфельдфебель Штангль принимает командование над ротой. 
Лейтенант Вольф должен возглавить контратаку.

11. Понедельник

5:00 я ухожу к пункту первой помощи. Все очень приветливы. 
В ... роте я умываюсь, затем на санях отправляюсь к пункту медицинской помощи. Там все переполнено. В палатке очень холодно ночью.

12. Вторник

Меня перевязывают, затем отправляют в сигнальное подразделение, где я должен провести несколько дней. Господствует ужасный холод.

13. Среда

Всё ещё в сигнальном подразделении (оберлейтенант Ордорф).
Карповка эвакуирована. 

14. Четверг

Способные самостоятельно передвигаться уходят в 7:00.
Мы уезжаем в 15:00 с оберлейтенантом Кестлером.
Пункты мед. помощи эвакуируются под артиллерийским огнём.
Это страшная картина. Раненые кричат. Замёрзшие тела лежат вдоль дороги.
Около 22:00 прибывыем в Гумрак переночуем в Kr. Sam. ST. 
Все переполнено.

15. Пятница

На санях нас отправляют в полевой госпиталь. (160 мот)
Размещение очень плохое. Длительные атаки авиации противника.

16. Суббота

Вынужден лежать весь день. 
Не прекращающиеся налёты противника. 
Аэродром эвакуирован.

17. Воскресенье

Снова помылся и побрился.
Длительные и массированные воздушные атаки.
Танковый клин должен сегодня достигнуть Карповки и прорвать кольцо.
Замечательный обед.
Лейтенант Хек из 376 пд прибывает в военный госпиталь. 
В Гумраке всё еще продолжаются страшные сцены. Мертвецы в грузовиках и на улицах.


нет записей


23. Суббота

С аэродрома взлетает только один "Ю". Затем ночью еще один из центра Сталинграда.

24. Воскресенье

К 3 пд D.V.A.(?)
Мой брат был ранен под Мариновкой.
Штабсфельдфебель Буттнер - это старый приятель моего брата.
Мы встречаем нашу пехотную дивизию. раненного хаупмана Нагеля…Штайнера, оберлейтенанта Криклера.

25. Понедельник

Хауптман Шмид сказал, что раненые должны быть в N.
(Hpt. Schmid soll verwundet in N. sein.)

26. Вторник

Дело идёт к концу. 

------------------------------------
перевёл  Кулешов С.В.

Назад

Hosted by uCoz